Posts

Es werden Posts vom September, 2012 angezeigt.

Macarons? Nennen wir sie Kekse - Macarons? Call them cookies

Bild
Erster Versuch und obwohl ich natürlich nicht alle Zutaten zuhause hatte, musste ich es unbedingt heute ausprobieren. Gemahlene Mandeln??? Nööö, nur ganze Haselnüsse... Die hab ich versucht zu pellen, also die dunkle Haut zu entfernen. Hat nicht funktioniert. Also mit dem ESGE-Mixer kleingehackt. Naja, klein, also ALLES ist RELATIV . Butter für die Creme??? Nööö, nur Erdbeermarmelade... Dafür bin ich aber echt begeistert. Nach dem Studium mehrerer Rezepte, Videos und Blogs hab ich fast den Mut verloren. Aber trotz aller Hindernisse schmecken die so entstandenen Kekse echt lecker und sehen recht hübsch aus, findet ihr nicht? Jetzt hat mich der Ehrgeiz gepackt, und ich werde sicher bald mal richtige Macarons backen. Dieses Rezept fand ich echt gut, denn da gibt es auch gleich diverse Füllungsvorschläge. First attempt and even though I didn´t have all the ingredients at home, I had to try this today. Ground almonds??? No way, only hazelnuts... I tried to peel

Magie und Äffchen -Magic and Monkeys

Bild
    Zum Geburtstag meines Chefs habe ich diese Karte gebastelt und passend dazu das Geschenkpapier und die Deko für das Päckchen. Die Magic-Karte habe ich bei Floral Frame entdeckt und war begeistert. Hihi....mein Chef heute auch. Er hat erstmal die "Technik" untersucht. Das Motiv ist erstmal nur schwarz-weiss...bis man an dem kleinen Tab zieht, dann kommt wie durch Zauberhand Farbe ins Spiel. Natürlich ist da keine Magie im Spiel, sondern ganz normale Copic Marker. Die Punkte auf dem Packpapier habe ich einfach aufgestempelt, damit das Packpapier nicht so traurig aussieht, und die "Happy Birthday" Ringe sind mit der Schneidedatei von Stefanie Lambertz nach der Idee von Martha Stewart entstanden.     For my boss´s birthday I made this card with fitting wrapping paper and topper for the present. I found this magic card at Floral Frames Blog and was amazed. LoL...my boss was, too. First thing he did: studying the mechanism. The stamped image is blac

Copic-App für´s Handy - Copic-App for your Smartphone

Heute habe ich mal einen Tip für euch! Kennt ihr das auch, immer wenn ihr vor dem Copic Regal in eurem Lieblingsbastelladen steht, habt ihr grade eure Copic-Tabelle nicht dabei? Dann weiss ich nie genau, habe ich die Farbe schon? Und beim Surfen auf dem Copic Marker Europe Blog habe ich die Copic App für´s Handy entdeckt! Da könnt ihr eure Farben speichern und das Handy hat Frau ja immer dabei, oder? Today, I have a very useful Tip for you! Do you know that: You´re standing in front of the copic storage at your favourite crafting store, and you don´t have your colorchart of copics you own with you? I never know, do I own this or not? While surfing the  Copic Marker Europe Blog  I found this copic app for smartphones! You can save your owned colors and you have your cellphone always with you, haven´t you? Gute Nacht und vielen Dank fürs Vorbeischauen! Sleep well and thanks for stopping here!

Pookysusi´s Planet

Bild
  Hallo und Herzlich willkommen auf meinem neuen Planeten! Ihr habt euch nicht verlaufen, ich habe nur mal mein Blogdesign überarbeitet, ich hoffe es gefällt euch und ihr fühlt euch hier wohl. Aus Platzgründen gab es ein paar Veränderungen, z.B. sind bei den Blogs die rausgeflogen, die länger als ein Jahr nichts gepostet haben. Die Tabs oben werden mit der Zeit noch gefüllt, lasst euch überraschen. Die Bildbearbeitung mache ich jetzt mit picmonky und das macht riesig Spass! Übrigens ist dies mein 200. Post, ich kann es kaum glauben.... Vielen Dank für´s Vorbeischauen! Hello and a warm welcome on my new planet! You are not lost in Worldwideweb, I just had a blog makeover, I hope you like it and you feel comfy. It was necessary to remove some  gadgets and links, bloggers who havn´t blogged for more than 12 month, for example. The tabs on the top will be filled soon, check it out. I use picmonkey for my pics now and this is a lot of fun! And by the way, this is my 200th posti

Squaredance Cowboy

Bild
    Eine Cowboykarte für einen Squaredance-Fan. Diese Karte habe ich im Juli schon gemacht, aber das Geburtstagskind hat sie erst letztes Wochenende bekommen. Den Cowboy habe ich selbst gezeichnet, mit einem Manga-Online-Zeichenkurs und als Digi-Stamp verarbeitet und mit Copics coloriert.   A cowboycard for a squaredance fan.   I made this card in July, but the birthday was last weekend,  so I couldn´t show it earlier. I draw the cowboy by myself, with an online drawing lesson for Manga. I worked it out as a digi-stamp and colored it with Copics.   

Bunte Mischung - Colourful Mixture

Bild
August 2012 - August 2012   Die Silhouette läuft und läuft...eine Segelschiffskarte zum 79. Geburtstag. Silhouette works just fine...here a 79th birthdaycard shaped like a sailboat.     Eine sechseckige Explodingbox mit Gutschein. A hexagon surprisebox with gift voucher.     Und eine Sliderkarte für einen Förster und Jäger. And a slidercard for a forest ranger and hunter.

Deutschland ganz oben und ganz unten - Germany on the top and down at the bottom

Bild
Juli 2012 - July 2012     Helgoland, oh Helgoland, also Deutschland ganz oben ***grins*** Erkennt Ihr die Düne im Hintergrund? Seit langem habe ich mal wieder eine kleine Szene gestempelt und mit Copics coloriert.   Helgoland is an Island in the Northsea, on the top of the map LOL The shape behind the scene is the dune of Helgoland. It´s been a long time, since I stamped a scene. I colored it with my Copics.   Fussball EM 2012, ein Fussballfan hat 50. Geburtstag und wünscht sich eine Sliderkarte....  Und wie ging das Lied noch? lalalala ...orange trägt bei uns die Müllabfuhr...lalalala Und wieder kein Triumph...also Deutschland ganz unten.   European Soccer Championship 2012, a German soccer fan has his 50th birthday, and he wishes for a slidercard.... The Netherlands team wears orange dresses, you know? We´ve beaten the Netherlands, but we didn´t win the championship, so Germany was down at the bottom.      

Zwei sehr spezielle Karten - Two very special cards

Bild
Juni 2012 - June2012   Die Silhouette Schneidemaschine ist inzwischen bei fast allen Werken im Einsatz.... The Silhouette cutting machine is doing a lot of work for me....   Ein Gruss an einen Motorrad-Fan - Greetingcard for a motorcycling fan   Ein Walnussbaum zum 90.Geburtstag, die Walnüsse sind aus einer Knetmasse, die im Backofen hart wird. A walnut tree for a 90th birthday, the walnuts are made with ovenhardening plasticine.  

Hochzeits-Gästebuch - Weddingguestbook

Bild
Mai 2012 - May 2012